Quando me falam em seguir a Bíblia ao pé da letra, ou que ela não erra, me lembro disso daqui - quando os narradores não concordam entre si:
clique pra ver maiorMarcos e Lucas falam de
um homem em
Gadara. Mateus fala em
dois¹ homens, e em
Gergesa.
...temos discrepâncias, né?
Pra mim, isso põe por terra isso do texto
não errar: é um lugar ou outro, é uma pessoa ou duas. Não existe endemoniado de
Schrödinger, acho eu.
E, dependendo do manuscrito em grego em que a tradução se baseou, o nome do lugar onde aconteceu a passagem varia: na tradução acima, baseada no
Textus Receptus, Mateus fala em
gergesenos, Marcos e Lucas em
gadarenos. Outras traduções, geralmente baseadas em
texto crítico, é Mateus falando na terra dos gadarenos e os outros dois na terra dos
gerasenos. E, segundo a
Wikipédia, existem outras variantes, mas não vou ficar listando aqui porque são quase 2 da manhã e não dormi ainda =P
(
acabei dormindo e fui pesquisar as outras duas variantes que apareceram: "gazarenos"
e "garadenos"
. Pelo que lo googleando rapidinho, primeiro termo aparece em Daniel, as vezes traduzido como "adivinhadores". O segundo parece ser variação de gadarenos)(
me lembrem de não fazer mais estas pesquisas doidas, eu me prometi NÃO fazer isso porque empaca os ânimos de colocar coisas no blog :P)
Bom, e onde ficam estes lugares?
(
odeio textos pro blog que prometem ser simples e de repente estou tentando ler em grego² e caçando localidades no Google Earth antes de digitar a primeira palavra)
Sim, claro, fiz o tal do mapinha, já mostro.
Mas, antes, talvez seja bom resumir a passagem inteira, já que só destaquei os primeiros versículos da cena: Jesus e trupe saem de Cafarnaum³ (
segundo Mateus. Lucas e Marcos não deixam tão claro), entram num barco e atravessam o mar (ou lago...). Lá encontram um(s) cara(s) endemoniado(s), Jesus expulsa os demônios, os deixando possuir uma manada de porcos, que se jogam no mar e morrem. Assim, o(s) carinha(s) é curado da possessão, mas os nativos dessa região começada com "G" ficam apavorados e pedem pra Jesus ir embora, com apóstolos e tudo o mais. Fim.
Dito isso, o mapa:
clique pra ver maior - notem que o norte não está para cima...e digo uma coisa: os porcos endemoniados de Marcos e Lucas correram
pra diabo uns 10 quilômetros para se afogarem. Ou 50, dependendo da fonte :P
O texto ficou tão chique que tem até nota de rodapé:
¹: vou falar isso noutro texto, mas Mateus duplica os personagens das passagens pelo menos três vezes :P
²: por causa das primeiras versões do meu
código, que roubou várias letras gregas, até que consigo
ler alguma coisa, mas nada de entender. É tudo grego pra mim.
³: Cafarnaum ficava a casa de Jesus, de Pedro, trocentas passagens aconteceram ali e nos arredores. Até amaldiçoada a cidade foi, mas poucas pessoas se lembram dessa cidade :P
Sobre esses posts • (Natal) • Marcos 1 • Marcos 1, de novo • Marcos 3
Discussão
Ah, um comentário tardio: a cidade de Gádira, de <a href=“quadr.in/raquel”>Raquel</a>, não tem o nome inspirado em nenhuma dessas cidades. Gádira é o nome antigo da atual Cádis, na Espanha e escolhi ela por ser citada nos primeiros textos sobre Atlântida^^